エピソード3の感想一覧

▽感想を書く
感想絞り込み
全て表示
[気になる点]
「システムチェック…。オールグリーン」とはどういう意味でしょうか?

Allを「全て」の意味で使う場合にそのあとは名詞が入る事になりますが、greenは「野菜や植物」の意味になるのでおかしい英語になります。

実際の現場でそのような使い方を見た事がありませんし、私達は計器やシステムのチェック盤に問題がなかった場合はgreen boardと言っていました。
[一言]
話の内容は大変面白くて好きです。
ご指摘ありがとうございます。

単語として存在はしています。
使うか使わないかは人によって違うと思うので修正は致しません。

なろうあるあるではうちの世界ではこう言うんだって解釈でお願いします。
  • 嶺司
  • 2021年 03月18日 01時47分
↑ページトップへ