エピソード257の感想一覧

▽感想を書く
感想絞り込み
全て表示
1 2 Next >> 
もう結婚しちゃえよ!
  • 投稿者: fuji-san
  • 2025年 07月06日 16時03分
書籍の方がWEBより先行してるんですね。
年齢と剣の道を極める事を言い訳に
アリューシアの気持ちをかわすのは
やめましょうね。
クズの称号は嫌なのでしょう?
  • 投稿者: カナト
  • 2025年 05月07日 05時09分
先生が先生である醍醐味みたいなものを感じていらっしゃるのがとても宜しく感じますね。
そろそろ戦闘欲しい所です。
  • 投稿者:
  • 2025年 05月05日 15時03分
>>ディルマハカで行われた婚約の儀自体は邪魔が入ってしまったものの、グレン王太子とサラキア王女の婚約自体が破棄されたわけではない。法律上、彼女はグレン王太子のお嫁さんになった後だ。

この一文は前後に繋がりが無いのでおかしく感じる。
前半は、サラキア王女は、婚約の儀を行っただけで、まだ結婚式を挙げていないのでサラキア王女は婚約者という立場であって妃にはなっていないという話、なのに後半ではお嫁さんになった後とまるで結婚式を挙げた後のような書き方になっている。結婚式を挙げるまでは婚約者であって妃じゃないよね。
物語の登場人物の言葉に突っ込むとは
まぁ、そもそも現在の状況を説明する表現として間違ってもいません
例年と今年を比較するとして、その一年を一様にして忙しい、あるいは暇であるかを語るのではなく、あくまで最近の状況だけを語っているということであれば、この表現で正しいのですから
加えて言うなら、時制を一致させよというのもまた"日本語"という言語のレベルではないですよ
アニメもたのしく拝見しています。
原作もアニメもどっちも大好きです!
先生とアリーシュアの絡み好きなのでこの回嬉しい♪
  • 投稿者: 月灯
  • 女性
  • 2025年 05月04日 15時05分
論評であればまだしも小説に厳密な文を求めるってなんなんでしょうね
そもそも「〇〇から訪問を受ける」は会社などでも一般的な言い回しですし、年に年を重ねる言葉遣いはしつこさを感じさせる上、「最近」に込められてる意味は時期の表現でしょう
  • 投稿者: ねこ
  • 2025年 05月04日 15時05分
なんか変な人が感想書いているな。日本語の表現は間違っていないし、仮に間違いであっても商標版で直せばいいだけのこと。

いちいちそんなことを気にする場所じゃない。

作者さんは気にしないでください。

応援してます。
  • 投稿者: にあ
  • 30歳~39歳 男性
  • 2025年 05月04日 14時32分
1 2 Next >> 
↑ページトップへ