エピソード22の感想一覧

▽感想を書く
感想絞り込み
全て表示
[気になる点]
器用に交わし → 器用に躱し

私は、イカに気配を悟らせないように、穏便に穏便にグーシャの反対側から素早く駆け抜ける。

穏便に だとおかしい気がします 静かに などがいいのでは?

仰け反ったいきおいを素早く力に変換して、鋭い頭突きをグーシャは、受ける。

仰け反った勢いを力に変換した鋭い頭突きを、グーシャは受ける
とか
イカは仰け反った勢いを利用し、鋭い頭突きを叩きこんだ。グーシャは受け止め吹き飛んだ。
とか

ふと、自分の手に巻きついている木が、聞かないような気がしてきた。

聞かないような → 効かないような

  • 投稿者: 田中太郎
  • 30歳~39歳
  • 2023年 04月11日 20時48分
ご指摘ありがとうございます。

穏便にではなくて、足音を立てずにという風に修正をしました。

また、確かに力に変換してだとイメージしずらいかもしれないですね。そのまま、転用になってしまいますが、初めの仰け反った勢い〜からのものに修正をしました。
  • RERITO
  • 2023年 06月24日 11時05分
↑ページトップへ