感想一覧

▽感想を書く
Sorry for the English. I used translate to read this. I had to create an account to praise this - the story and especially the manga were so well done that it made me cry a little! Please keep writing! I hope to buy your work in English one day!
Thank you so much for reading!
My name is Mano, and I am the scenario writer.
I’m not very good at English, so I’m using DeepL to help translate. Sorry if there are any mistakes.

"Happy Share House" is a work that I feel particularly attached to, so your kind words made me incredibly happy.
I was so moved that I immediately shared your message with the manga artist who illustrated it!

There are currently no plans for an English release, but It would be nice if we could do that someday.
Thank you so much for your wonderful feedback!
[良い点]
親ガチャというタイトルから、両親と確執がある境遇を想像していたので、『わたし』とお姉ちゃんの二人で生活していることに驚かされました。
しかも暴力を受けているというのが壮絶で最早言葉を失いましたね。
いない両親のせいにしたり、『わたし』を働かせたりするだけではなく、『わたし』がうまくできてしまったら遺伝子を言い訳にはできないので、ダメでいさせようとしていたお姉ちゃんの真意にゾッとしました。
お姉ちゃんの強烈な依存に気付き、手探りでも一歩を踏み出す『わたし』が眩しかったです。
親ガチャというより家族ガチャであるというくだりが強く印象に残りました。
素敵な作品をコンテストにご応募いただきありがとうございます。
[良い点]
良質な読み応えでした。
ちなみに、地方公共団体によっては、ネットカフェの長期滞在でも住民票を出してくれるらしいですね。

[気になる点]
続きも読みたいです。
シェアハウスの皆さんの事情や、毒姉のその後や、居なくなった親達の件など、ネタに出来そうな要素は幾らでも有りますよねえ。
  • 投稿者: 丘一
  • 2024年 04月21日 10時25分
お読みいただきありがとうですよ!

人気が出たら漫画はXで不定期連載くらいならできるかもしれません。

漫画はあくまで萌え漫画枠の軽い感じにして、たまに各キャラの掘り下げを小説でできたら楽しいかもしれないなぁ。
[良い点]
よかったよぉー!
このまま幸せになっておくれ…!
  • 投稿者: 暮伊豆
  • 2024年 04月16日 19時36分
お読みいただきありがとうですよ!!

はっぴーはっぴーはっぴーー!!
[良い点]
小説と漫画の落差すごい。
[一言]
まさかそんな萌え萌え展開とは……想像できなかった。
「良かったなぁ!!!!!」ってなりました。
お読みいただきありがとうですよ!!

もはやジャンルが違くなるくらいのハッピーエンドです!!
↑ページトップへ