感想一覧
▽感想を書く感想絞り込み
目玉のレジェンドがいいました『ちいさなことからコツコツと』
エピソード160
アールグレイもフレーバーティーなので今の書き方だと誤解を与える気がする
エピソード73
ご指摘ありがとうございます。
セイロンへ変えました。
m(_ _)m
セイロンへ変えました。
m(_ _)m
- K-ヨッシー
- 2025年 05月24日 07時50分
こんなにものすごい事になっているのに、ここまで極々狭い範囲で事が収まっているのに草しか生えないwww
エピソード64
前々話の感想にも書いたけどやっぱり同じような意味の日本語が続いて出ると読者としてはやっぱり読みにくい上にどっちがどっちだっけってなった。これランク増やしたいなら〇〇級〇〇位みたいな感じにしたほうがいい気がするのよね。上中下の3つのランクの中に上中下の3つのランク作ればそれだけで9つ出来るので今回で言うと最下位→下位(上、中、下)→中位(上、中、下)→上位(上、中、下)→天位→王位→帝位とかにすると大きく分けると7つだけど実質は13個作れるからランクを簡単に増やせるし読み手としても分かりやすいからさくさく読める。
エピソード28
なろう誤用あるあるがさくっとありますねぇ。最上位って一番上のランクって意味だからその上にもランクがあると日本語としてはすごいおかしいんですよね。最上位じゃあないじゃない!ってなるので。
多分世界観的に翻訳されてるものだろうから日本語として正しいものが主人公側に伝わるはずなので余計におかしいことになるのよね。
同じ理由で最下位の下に最低位と低位があるのもおかしい。最低位と最下位っていうのはどちらも一番下もしくは低いランクって意味なので意味としてみると同じ物なんですよねwあと読者目線だと後で出た時にどっちがどっちだっけ?となるのが目に見えてるので最低位(&低位)は消しても問題ないのでは?最下位(&下位)の方は最上位(&上位)と対になる意味なので最下位(&下位)の方消すと違和感すごくなる。
あと最上位も消しても問題ないとは思う。上位→天位でもおかしくはないしランクってあまり増やしてもワチャワチャしているように感じる人(私)もいなくはないのである程シンプルにしてもいい気はする。
内容は面白いので頑張ってください。
多分世界観的に翻訳されてるものだろうから日本語として正しいものが主人公側に伝わるはずなので余計におかしいことになるのよね。
同じ理由で最下位の下に最低位と低位があるのもおかしい。最低位と最下位っていうのはどちらも一番下もしくは低いランクって意味なので意味としてみると同じ物なんですよねwあと読者目線だと後で出た時にどっちがどっちだっけ?となるのが目に見えてるので最低位(&低位)は消しても問題ないのでは?最下位(&下位)の方は最上位(&上位)と対になる意味なので最下位(&下位)の方消すと違和感すごくなる。
あと最上位も消しても問題ないとは思う。上位→天位でもおかしくはないしランクってあまり増やしてもワチャワチャしているように感じる人(私)もいなくはないのである程シンプルにしてもいい気はする。
内容は面白いので頑張ってください。
エピソード26
― 感想を書く ―