感想一覧

▽感想を書く
[良い点]
面白かったです。
[気になる点]
題名ですが、
決戦の3時間前、という意味でしたら、
3hours before the battle. だと思います。
決戦 3hours ago.だと、決戦が3時間前にあったように受け取れるので、邦訳すると、決戦の3時間後、という意味に受け取れます。
[一言]
細かい事ですみません。
読んで違和感があったので、つい指摘しちゃいました。
こだわらずに、どんどん創作活動続けて下さい。
  • 投稿者: ばばじ
  • 2016年 01月07日 13時21分
ばばじ様
はじめまして(^^)
感想&ご指摘ありがとうございます!
題名…英語部分違ったのですね…。恥ずかしい限りです…すみません。
なんとなく決戦は漢字で残したいと思っているため、ちょっとだけ題名変えてみたのですが、これでもダメですかね?(; ̄ェ ̄)
間違っていたら、ご指摘の通りに直させていただきます。
英語弱いくせに使おうとしてしまい申し訳ありません。
そしてまさかの再チャレンジしてすみません…^_^;

また遊びにきていただけると嬉しいです♡
最後まで読んでくださりありがとうございます(^^)
  • 2016年 01月08日 02時30分
[気になる点]
ナレーター視点の話なのかカルマ視点の話なのか分かりにくい。統一して欲しいです。ナレーター視点なら主人公カルマのことをカルマと言ったり、マーヴェラスと呼び捨てしても問題ないと思いますがカルマ視点ならば主人公である自分の事を、カルマではなく「俺」もしくは「僕」などで指し、マーヴェラスなら上司であるのでマーヴェラス「様」と敬称を随時つけた方がいいかな、と。前の文まで様付けしてたのに次の文で呼び捨てになってたりするのが凄い違和感。面白いのにそこのところが気になったので。これからも頑張ってくださいね。
  • 投稿者: 鳴神藍
  • 女性
  • 2016年 01月04日 15時36分
鳴神藍様
はじめまして。感想ありがとうございます。
またご指摘いただきありがとうございます!
私がどの視点で書き上げようか最後まで悩んでいた結果、わかり難い文章になってしまい大変申し訳ありませんでした。
修正をさせていただきました。
まだわかり難い部分ございましたら、ご指摘いただけますと幸いです。
最後まで読んでいただきありがとうございます!
まだまだ未熟ですがまた読みにきていただけると嬉しいです。
  • 2016年 01月04日 22時49分
↑ページトップへ