感想一覧
▽感想を書く[良い点]
森ノ宮さん、英語が堪能なんですね。
私はからきしです。
中学の授業で覚えたことすら、今では大方忘れております。
まだ働いていた時。
十五年ほど前のことです。
仕事である外国船が停泊する港に行っていたのですが、そこで二人の外国人に声をかけられました。
英語だということはすぐにわかったのですが、それからがいけません。
片言の英語と手振り身振りで対応しました。
しかし、これがおもいのほか相手に通じ、彼らが欲しがっていたバッグのある店まで案内することができました。
そこでびっくり。
店主はかなりの老人。
大丈夫かな、自分はこれ以上は対応できないと危惧していますと、その店主はなれたもので、電卓でもって円をドルに換算し、流暢な英語でドル札を受け取っていました。
今となっては懐かしい思い出です。
森ノ宮さん、英語が堪能なんですね。
私はからきしです。
中学の授業で覚えたことすら、今では大方忘れております。
まだ働いていた時。
十五年ほど前のことです。
仕事である外国船が停泊する港に行っていたのですが、そこで二人の外国人に声をかけられました。
英語だということはすぐにわかったのですが、それからがいけません。
片言の英語と手振り身振りで対応しました。
しかし、これがおもいのほか相手に通じ、彼らが欲しがっていたバッグのある店まで案内することができました。
そこでびっくり。
店主はかなりの老人。
大丈夫かな、自分はこれ以上は対応できないと危惧していますと、その店主はなれたもので、電卓でもって円をドルに換算し、流暢な英語でドル札を受け取っていました。
今となっては懐かしい思い出です。
お返事、遅れました。
ごめんなさい。
堪能というより、度胸がいいのだと思います。
カタコトの英語と、身振り手振り。
(わたしも、そんなもんです。)
これを、書くとき翻訳アプリを使いました。
(汗))))
ただ言えるのは、どこへいっても笑顔と「ありがとう」は、万国共通です。
感謝の気持ちさえあったら、何とかなるもんです。
KKさんも良い体験をなさいましたね。
ヒース美しかったです。ほんとうに…
- 詩織
- 2019年 02月13日 10時27分
感想を書く場合はログインしてください。