感想一覧

[良い点]
たぶんアメコミとかで使う擬音だと

smackですよね(*´艸`*)

ひっぱたく時に(笑)

インカ帝国の末裔、たくさん居ます(笑)
ひだまりのねこ様

感想をいただきありがとうございます。

インカ帝国の末裔、たしかにたくさんいそうです(笑)。

擬音については、「チュッ」のほうもありました!
スヌーピーとかで使われてるらしく、こちらはSMAKだそうです。

オランダ語がもとらしいのですが、アメコミのほうだとcの字が入ってひっぱたく音になるんですね!全然知りませんでした。

擬音って、国ごとに全然違うのでたまにビックリしますよね。

もしかすると母国語で使っている人が発音すると、それもまた違って聞こえるのかもしれない、とか思うと言語って難しいなあ、と思います。

何ヶ国語も使いこなせる人は絶対天才。

お読みいただきありがとうございました!
[良い点]
確かに勝手に変換されてムキー! となる時があります笑
でもまさかそんな素敵な出会いがあったなんて。
インカ帝国の末裔ってロマンチックで心惹かれます。
Amazon musicでも聴ければいいです〜♪
素敵なエッセイをありがとうございました(•ᵕᴗᵕ•)
  • 投稿者: 退会済み
  • 2021年 12月13日 19時13分
管理
糸様

感想をいただきありがとうございます!

糸様も変換機能に悩まされているのですね(涙)。
こればっかりは、書き続ける限り仕方ないのかもしれません。

でも素敵な出会いに誘ってくれていると思えば……やっぱりムカつくかもしれません(笑)。

便利なときもあるのですが、余計な世話なんじゃー!とか思ったりするほうがどうしても多いですよね。

そして歌のほうは……。

ロマンチック……?

昔の映画っぽい歌はいいのですが、結構不思議なのもあったりで。
もしあれば一度ご試聴ください。

お読みいただきありがとうございました!
[気になる点]
>何かの漫画で、チュッ、という感じで使っていた

ピーナッツ(スヌーピーといったほうが分かりやすい?)で、軽くキスする絵には、“SMAK!”っていう擬音が書かれてますね。
そっちの方かな?

猫らてみるく様

感想をいただきありがとうございます!

そうそれです!
なんとスヌーピーだったとは!!

ネットで出てこないと思ったら綴りが違っていたのですね……。

教えていただきありがとうございます。
長年の疑問が1つ解決いたしました。

そしてお読みいただきありがとうございました!
[一言]
打ち間違えから繋がる音楽との出会い、素敵です。
思わぬところに不思議な繋がりがあるんですねぇ。

ラインのやり方上手いな(;´∀`)
こんなの聞きまくっちゃうじゃないですかぁ。
有名アーティストのガチ勢は何回聞いてるんでしょうね?

何気に「suman」も気になって調べてみました。
ちまきみたいな食べ物?
たらこ様

感想をいただきありがとうございます!

わたしもまさか人名で出てくるとは想像もしていませんでした(笑)。

LINEは商売上手なのですよ、絶対。
来年は今年よりも聴きまくる、絶対解約しない、って思っちゃいましたもの(笑)。

1日1回としても365回、好きな歌手なら1回とか1曲では終わらないでしょうから、ものすごい回数になるのでしょうね。
そちらの上位1%は本当のものすごい1%になってそうです。

そして「Suman」ですが、すみません、先日投稿した作品の中に出てくる名称なのです。
なので読みが「スマン」で……。

すみませーーん!!

ちなみに「チュッ」のほうは、「SMAK」でした。
先ほど猫らてみるく様がお教えくださいました。

お読みいただきありがとうございました!
↑ページトップへ