感想一覧
▽感想を書く感想絞り込み
[気になる点]
>アズータ商会にも、随分芦毛なく通われているとか
足繁く通われている、の間違いじゃないでしょうか?
>アズータ商会にも、随分芦毛なく通われているとか
足繁く通われている、の間違いじゃないでしょうか?
エピソード40
[一言]
>「そんなこと、貴女は気にするのね」
台無しだ(笑)
>「そんなこと、貴女は気にするのね」
台無しだ(笑)
エピソード263
[一言]
すごく感動しました。
統治のお話も、ディーンさんとの恋も、幼馴染との絆もとても丁寧に書かれていてハラハラドキドキ楽しかったです。
皆さんのその後も気になるところが隅々まで書かれていて嬉しかったです!
アイリス・ラーナ・アルメリアの一生の物語ですね。
感動をありがとうございました!
すごく感動しました。
統治のお話も、ディーンさんとの恋も、幼馴染との絆もとても丁寧に書かれていてハラハラドキドキ楽しかったです。
皆さんのその後も気になるところが隅々まで書かれていて嬉しかったです!
アイリス・ラーナ・アルメリアの一生の物語ですね。
感動をありがとうございました!
[良い点]
転生、恋愛物語。と思いきや日本人の歴史館、価値観を柔らかく包み刺激する物語。そして永劫不変の命題。すきです。好きです。日本の政治家、企業経営者もこういう気持ちは一部にはあるのですがね!
[気になる点]
展開が速すぎな印象が否めなく。詳細案件、実務案件も具体的な展開が欲しかった。ディーンが登場した時点で最終話まで創造できた点がもう少し!!お伽噺のようで安心してよめましたが、鉄板、王道で好きですがね!
[一言]
たのしく読ませていただきました。ありがとうございました。歳を重ねると王道的物語がやっぱりいいなと感じるのかなと思う昨今。漫画は読まないのですが、それ様な展開。もう少し現実的描写と丁寧な展開もお願いいたします。長編大歓迎です。期待と尊敬を慎んで申し上げます。ありがとう。
転生、恋愛物語。と思いきや日本人の歴史館、価値観を柔らかく包み刺激する物語。そして永劫不変の命題。すきです。好きです。日本の政治家、企業経営者もこういう気持ちは一部にはあるのですがね!
[気になる点]
展開が速すぎな印象が否めなく。詳細案件、実務案件も具体的な展開が欲しかった。ディーンが登場した時点で最終話まで創造できた点がもう少し!!お伽噺のようで安心してよめましたが、鉄板、王道で好きですがね!
[一言]
たのしく読ませていただきました。ありがとうございました。歳を重ねると王道的物語がやっぱりいいなと感じるのかなと思う昨今。漫画は読まないのですが、それ様な展開。もう少し現実的描写と丁寧な展開もお願いいたします。長編大歓迎です。期待と尊敬を慎んで申し上げます。ありがとう。
エピソード265
[良い点]
ある意味で予定調和的なエンディングに違和感なく持っていく流れの小気味良さと緻密さが素晴らしいと思いました。やっぱり最後はハッピーエンドが好きなので☆
人間関係の難しさも上手く描けているように感じました。
[気になる点]
ミモザの結婚について、最終的に結ばれたのか?は気になります!
[一言]
久々に長編でもダラダラとしない読みやすい作品にめぐり会え、最後まで楽しく読ませて頂くことができました。素敵な作品をありがとうございました。やはり女性主人公なのが勝因な気がしますです。
ある意味で予定調和的なエンディングに違和感なく持っていく流れの小気味良さと緻密さが素晴らしいと思いました。やっぱり最後はハッピーエンドが好きなので☆
人間関係の難しさも上手く描けているように感じました。
[気になる点]
ミモザの結婚について、最終的に結ばれたのか?は気になります!
[一言]
久々に長編でもダラダラとしない読みやすい作品にめぐり会え、最後まで楽しく読ませて頂くことができました。素敵な作品をありがとうございました。やはり女性主人公なのが勝因な気がしますです。
[良い点]
ディーンが戻ってきた!題名を読んで、ついにって感じですね!凄く感激してます。
ディーンが戻ってきた!題名を読んで、ついにって感じですね!凄く感激してます。
エピソード263
[良い点]
読めば読むほど、どんどん面白い展開になって行って飽きません。早く続きが読みたくなります。
読めば読むほど、どんどん面白い展開になって行って飽きません。早く続きが読みたくなります。
エピソード148
[気になる点]
・セバスは、我が家の家令にして執事。執事と言っても、我が領の運営を実質的に任せられているスーパー執事なのだ。
そういうのは、現実の昔の英国とかでも有ることですが。英語で〈ランド・スチュワート〉と呼びます。
〈執事〉は男性使用人のトップであり、当主の身の回りの世話も担いますが、〈ハウス・スチュワート〉〈ランド・スチュワート〉はそれより偉いです。作中の公爵家のような大きな家に置かれます。
〈ランド・スチュワート〉ともなれば、実際上は政治家ですから、男爵や子爵でもおかしくないですね。
昔の日本で言えば、何十万石もの広い領地を持つ大名家の城代家老の位置です。
[一言]
〈ハウス・スチュワート〉は、〈家令〉でよいと思いますが。
〈ランド・スチュワート〉をそれっぽく漢語に置き換えるなら、〈家宰〉て感じでしょうか。
・セバスは、我が家の家令にして執事。執事と言っても、我が領の運営を実質的に任せられているスーパー執事なのだ。
そういうのは、現実の昔の英国とかでも有ることですが。英語で〈ランド・スチュワート〉と呼びます。
〈執事〉は男性使用人のトップであり、当主の身の回りの世話も担いますが、〈ハウス・スチュワート〉〈ランド・スチュワート〉はそれより偉いです。作中の公爵家のような大きな家に置かれます。
〈ランド・スチュワート〉ともなれば、実際上は政治家ですから、男爵や子爵でもおかしくないですね。
昔の日本で言えば、何十万石もの広い領地を持つ大名家の城代家老の位置です。
[一言]
〈ハウス・スチュワート〉は、〈家令〉でよいと思いますが。
〈ランド・スチュワート〉をそれっぽく漢語に置き換えるなら、〈家宰〉て感じでしょうか。
エピソード6
[良い点]
話の内容、流れなど筋が通っていて、専門的な事などとてもよく調べてあるんだろうなと感じる
[気になる点]
誤字脱字、あと無理に使用しようとしている言葉などが気になって話に集中できない。
例えば「~だけれども。」という言い方は特別貴族っぽいとは感じないので、アイリスの口ぐせ程度の使用にしたらよかったのに。と思う。
話の内容がいいだけに本当に残念。
書籍化などで忙しいのだろうと思うし、完結した作品に時間を割けないのかもしれないが、コミック連載もされているのだし、誤字脱字くらいは修正してほしい。
[一言]
これからの活躍も応援しています。
頑張ってください。
話の内容、流れなど筋が通っていて、専門的な事などとてもよく調べてあるんだろうなと感じる
[気になる点]
誤字脱字、あと無理に使用しようとしている言葉などが気になって話に集中できない。
例えば「~だけれども。」という言い方は特別貴族っぽいとは感じないので、アイリスの口ぐせ程度の使用にしたらよかったのに。と思う。
話の内容がいいだけに本当に残念。
書籍化などで忙しいのだろうと思うし、完結した作品に時間を割けないのかもしれないが、コミック連載もされているのだし、誤字脱字くらいは修正してほしい。
[一言]
これからの活躍も応援しています。
頑張ってください。
感想を書く場合はログインしてください。